Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage
Новости из России - 21.01.2010

Автор: Алексей Марченко

Празднуем Рождество вместе

19 декабря 2009 года в Центральном доме собраний состоялся рождественский вечер Российской Московской миссии. Праздник ощущался уже на подходе к дому собраний: горели свечи, миссионерские пары встречали братьев и сестер улыбками, поздравлениями и теплыми объятьями. При входе в зал каждый получил письменное поздравление от президента Российской Московской миссии Чарльза Кренни, оформленное в виде свитка.

Дом собраний и зал были украшены так, как мог бы быть украшен дом какой-либо семьи, - елка с ароматными имбирными печеньями на ветках, стены зала в обрамлении зелено-красного остролиста, а на них - фотографии близких и дорогих нам людей: детей и многих семей. Сестры Андреа Серруто Диас, Антонина Ордынец и Мария Грошева, занимавшиеся оформлением,  помогли всем входящим в дом собраний ощутить прекрасный дух Рождества.

Вечер вел президент Московского округа Дмитрий Микулин. Поздравив собравшихся с праздником, он предоставил слово второму советнику в президентстве Восточноевропейского региона, президенту Александру Манжосу. Его духовное послание состояло в призыве не потерять в праздничной суете и стремлении следовать традициям подлинное и вечное значение Рождества – начало земного пути нашего Спасителя, искупившего грехи каждого из нас и открывшего для нас путь возвышения.

После выступления президента Манжоса было показано слайд-шоу, рассказывающее о наиболее важных для Российской Московской миссии событиях 2009 года. Зрители могли вспомнить встречи с руководителями Церкви, конференции, совместные проекты служения, миссионеров, призванных служить из Московской миссии, а также такие знаменательные события, как свадьбы, крещения и рождение детей. Презентация состояла из большого числа фотографий, и многим было приятно узнать на них себя и своих знакомых и порадоваться хорошим воспоминаниям уходящего года.

Заключительным аккордом праздника была театрализованная постановка Рождественской истории. Сюжет был написан братом Гэри Браунингом и переделан с его разрешения в небольшую пьесу. Примечательно, что актерами было большое количество детей и взрослых из разных приходов; участвовало много семей. Прекрасно звучали гимны, их исполняли взрослые братья и сестры самых разных приходов, а также и самые маленькие прихожане.

(на фото гости и участники праздника)

После завершения вечера у некоторых зрителей были взяты интервью.

Интервью с Алексеем Макеевым, Арбатский приход.

А. М.: Какие у тебя впечатления о сегодняшнем вечере?

Алексей Макеев: Отличные! Мы приехали сюда вместе со своими двумя дочерьми. И все наши ожидания оправдались. Милана и Маша очень любят театрализованные представления, и они были просто в восторге. Мы сидели на первом ряду и прекрасно все видели. Спасибо за духовное выступление, прозвучавшее перед спектаклем, в нем мы услышали очень важные и вдохновляющие слова. Вообще, чувствовался замечательный дух Рождества!

А. М.: Как вы с семьёй готовитесь к этому празднику? Вы как-то по-особому ощущаете это время, выделяете его?

Алексей Макеев: Конечно, это особое время! К каждому Рождеству мы готовим театрализованное представление. Наряжаемся в костюмы и играем: я – Иосиф, Аня – Мария, Машенька, когда родилась, была у нас младенцем Иисусом. И в этот раз мы тоже соберём всю нашу родню и будем проводить наш семейный рождественский вечер.

А. М.: А что ты бы хотел пожелать своим близким, друзьям в это время?

Алексей Макеев: Я пожелал бы им узнавать больше об Иисусе, Его роли в жизни каждого из нас, помнить о том, что Он для нас сделал. Думаю, мы должны постараться в предстоящем году стать ближе к Нему!

Интервью с Николаем Овсянниковым, Таганский приход.

А. М.: Какие у тебя впечатления о рождественском вечере?

Н. О.: Моё первое впечатление - здесь собралась единая семья. Может и не все пришли, но было видно, что мы одна большая семья. Мы объединены духом Рождества, духом Иисуса Христа. Это самое главное. И это мне больше всего понравилось в этом вечере.

А. М.: Запомнилось, что-то особенное?

Н. О.: Выступление президента Манжоса и спектакль. И еще не могу не восхищаться нашим хором. В нашей семье, например, мы с удовольствием и постоянно слушаем диски с его записями. Это здорово, что здесь у нас есть такие таланты!

А. М.: Как подготовка вашей семьи к предстоящему Рождеству отличается от подготовки в предыдущие годы?

Н. О.: Для меня главное в Рождестве – это то, что мы служим и родным и незнакомым людям. И в этом году мы тоже собираемся сделать так.

Интервью со старейшиной Имангази

А. М.: Какие у тебя впечатления о рождественском вечере?

Ст. И.: Что меня приятно удивило – это то, что было очень много людей на вечере. Пришло много семей, в том числе, молодых семей. Это здорово! Понравилось выступление детей, их пение. Запомнилось выступление хора. С большим интересом я слушал духовное послание президента Манжоса. Я помню его ещё по Украине, и мне нравится его характер.

А. М.: Это уже второй Рождественский сезон за время твоего служения на миссии. Как отличается Рождество, которое ты празднуешь как миссионер, от того, что вы праздновали дома?

Ст. И.: На миссии я больше чувствую свою ответственность. Я смотрю, какая нужна помощь в организации чего-то. Стараюсь не быть в стороне. Вчера, когда ушли все, кто организовал этот вечер и оформлял дом собраний, мы взялись за дело и помогли навести порядок. Думаю, это хорошие изменения в моём характере. Я постараюсь, чтобы эта черта осталась в моем характере и после миссии: не ждать, пока мне что-то поручат, а самому увидеть, что ещё нужно сделать.

Сам я вырос в мусульманской традиции, поэтому только на миссии первый раз увидел, что такое Рождество, почувствовал дух Рождества. Теперь я мечтаю о том, чтобы привить эту традицию в своей семье, когда она у меня будет.

А. М.: Почему ты хотел бы иметь эту традицию в своей семье?

Ст. И.: Эта традиция учит пониманию важного значения семьи и  семейного изучения Священных Писаний, ведь 24 декабря отец и мать рассказывают своим детям о Христе, чтобы рассказать им о Христе. Поэтому я обязательно хочу прививать в своей будущей семье эту традицию.